<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mirándote &#187; define&#8230;</title>
	<atom:link href="http://www.mirandote.es/category/personal/define/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mirandote.es</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 08 Feb 2010 12:54:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Miedo</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2009/04/20/miedo/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2009/04/20/miedo/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Apr 2009 22:29:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2009/04/20/miedo/</guid>
		<description><![CDATA[ miedo.
 (Del lat. metus).
 1.      m. Perturbación angustiosa del ánimo por un riesgo o daño real o imaginario.
 2.      m. Recelo o aprensión que alguien tiene de que le suceda algo contrario a lo que desea.
 O de como&#8230; Miedo de no encontrar trabajo, de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-left: 0em; margin-bottom: -0.5em"> <span class="eLema"><strong>miedo</strong></span><span class="eLema"><strong>.</strong></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><span class="eEtimo"> (Del <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <em>metus</em>).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a name="0_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 1.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="nombre masculino">m.</span></span><span class="eAcep"> Perturbación angustiosa del ánimo por un riesgo o daño real o imaginario.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a name="0_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 2.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre masculino">m.</span></span><span class="eAcep"> Recelo o aprensión que alguien tiene de que le suceda algo contrario a lo que desea.</span></p>
<p><a name="miedo_cerval."></a><span class="eFCompleja"> </span><font color="#99ccff">O de como&#8230;</font> Miedo de no encontrar trabajo, de la crisis, del alquiler, de dormirme por las mañanas, de no dormir por las noches, de que mi conexión adsl no funcione, de quedarme sin leche, de que sufra la gente que quiero, de no dejar de quererte, de perder las llaves, de quedarme sin tiempo, de estar sola, del dolor físico y del dolor del alma, de no tener nunca amigos, de que no me den otra oportunidad, miedo de los payasos y de David Bowie, miedo de perder el avión, miedo de mi, del silencio, de las pelusas de debajo de la cama, de los villanos, de la injusticia ante la que no puedo hacer nada, porque no todos podemos ser heroes, por que algunos necesitamos ser salvados, miedo de que mis discos duros se rompan, de no encontrar más películas que me emocionen, de dejar de sentir, de no dejar de sentir, miedo del último capítulo de la última temporada, de la última página de un libro, de los finales y más de los principios, miedo de la gente, de los recuerdos, de no llegar, de no poder, de dejar de creer, de los domingos, de las tardes de lluvia&#8230;</p>
<p>Miedo de los kilos, de los años, de las arrugas, miedo a quedarme sin batería, a viajar sola, a perderme, a que no me encuentres, a no reconocerte, a olvidarme el bolso, a llegar tarde, a no saber donde guardé mi entrada del fib, a quedarme sin agua caliente, a que se enfaden conmigo, a ver pelis de risa sola&#8230; la risa hay que compartirla, a la pila de la plancha, miedo de perder la memoria, de querer y que no me quieran, de que me olviden, de que me recuerden, de que me hagan daño, de que vuelva a subir el billete de 10, de la falta de ganas, de encontrarte algún día, de no volver a encontrarte nunca, miedo a que dejen de fabricar el Häagen-Dazs de vainilla con nueces de macadamia, a que el regaliz rojo no sepa igual, a que me dejen de gustar los dibus, a quedarme sin café, miedo de volver a morderme las uñas, a que todo tenga un final triste, miedo a desaparecer&#8230;</p>
<p>Pero sobre todo, tengo miedo al miedo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2009/04/20/miedo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Amistad</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2009/04/13/amistad/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2009/04/13/amistad/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 19:45:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2009/04/13/amistad/</guid>
		<description><![CDATA[ (Del lat. *amicĭtas, -ātis, por amicitĭa, amistad).
 1.      f. Afecto personal, puro y desinteresado, compartido con otra persona, que nace y se fortalece con el trato.
 3.      f. Merced, favor.
 4.      f. Afinidad, conexión entre cosas.
 5.   [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><span class="eEtimo"> (Del <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <em>*amicĭtas, -ātis</em></span><span class="eEtimo">, por <em>amicitĭa</em>, amistad).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_1" name="0_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 1.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAcep"> Afecto personal, puro y desinteresado, compartido con otra persona, que nace y se fortalece con el trato.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_3" name="0_3"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 3.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAcep"> Merced, favor.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_4" name="0_4"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 4.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAcep"> Afinidad, conexión entre cosas.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_5" name="0_5"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 5.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="anticuado o anticuada">ant.</span></span><span class="eAcep"> Pacto amistoso entre dos o más personas.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_6" name="0_6"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 6.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="anticuado o anticuada">ant.</span></span><span class="eAcep"> Deseo o gana de algo.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_7" name="0_7"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 7.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span> <span class="eAbrv" title="plural">pl. </span></span><span class="eAcep"> Personas con las que se tiene <span class="eRefLema"><strong>amistad.</strong></span></span></p>
<p><font color="#99ccff">O de como&#8230; </font>I will follow you into the dark.</p>
<p>Hoy alguien me recordó cuanto me gusta esta canción.</p>
<p><!-- start insertion by YouTube Brackets, robertbuzink.nl --><span class="youtube"><p align="center"><object width="425" height="350" type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.youtube.com/v/hbIvC66lPBI"> <param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hbIvC66lPBI" /><param name="wmode" value="transparent" /></object></p></span><!-- end Youtube Brackets insertion --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2009/04/13/amistad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Esperar</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2009/03/12/esperar-2/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2009/03/12/esperar-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 17:35:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2009/03/12/esperar-2/</guid>
		<description><![CDATA[ (Del lat. sperāre).
 1.      tr. Tener esperanza de conseguir lo que se desea.
 2.      tr. Creer que ha de suceder algo, especialmente si es favorable.
O de como&#8230; Si merece la pena, espera&#8230; solo espera.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><span class="eEtimo"> (Del <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <em>sperāre</em>).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a name="0_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 1.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="verbo transitivo">tr.</span></span><span class="eAcep"> Tener esperanza de conseguir lo que se desea.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a name="0_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 2.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="verbo transitivo">tr.</span></span><span class="eAcep"> Creer que ha de suceder algo, especialmente si es favorable.</span></p>
<p><strong><font color="#99ccff">O de como&#8230;</font></strong> Si merece la pena, espera&#8230; solo espera.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2009/03/12/esperar-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Consternación</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2009/01/30/consternacion/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2009/01/30/consternacion/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 13:38:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2009/01/30/consternacion/</guid>
		<description><![CDATA[ (Del lat. consternāre).
  1.      tr. Conturbar mucho y abatir el ánimo.
O de como&#8230; de nuevo una sola palabra puede defnirlo todo, contener en ella misma todo lo que soy yo o siento en este momento de mi vida&#8230; dicen que la lengua española tiene mas de 100.000 palabras, que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><span class="eEtimo"> (Del <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <em>consternāre</em>).</span></p>
<p> <a title="0_1" name="0_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 1.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="verbo transitivo">tr.</span></span><span class="eAcep"> Conturbar mucho y abatir el ánimo.</span></p>
<p><strong><font color="#99ccff">O de como&#8230;</font></strong> de nuevo una sola palabra puede defnirlo todo, contener en ella misma todo lo que soy yo o siento en este momento de mi vida&#8230; dicen que la lengua española tiene mas de 100.000 palabras, que no son pocas, pero solo una de ellas me vale a mi, no necesito ninguna otra, en esa breve definición, para mi lo define todo.</p>
<p><strong><font color="#ff99cc">Estoy consternada&#8230; </font></strong></p>
<p>Ya en una ocasión econtré una palabra que definía mi vida&#8230; <a href="http://www.mirandote.es/2008/02/24/circunloquio/" target="_blank">circunloquio</a> (me encanta esta palabra, ojalá pudiera usarla más a menudo)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2009/01/30/consternacion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Silencio</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2008/11/16/silencio/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2008/11/16/silencio/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Nov 2008 21:34:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2008/11/16/silencio/</guid>
		<description><![CDATA[ (Del lat. silentĭum).
 1.      m. Abstención de hablar.
 2.      m. Falta de ruido.
 3.      m. Falta u omisión de algo por escrito.
&#160;
O de como&#8230; No se porque cuando llego a casa me embarga este vacío, incluso antes, cuando giro [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><span class="eEtimo"> (Del <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <em>silentĭum</em>).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_1" name="0_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 1.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="nombre masculino">m.</span></span><span class="eAcep"> Abstención de hablar.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_2" name="0_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 2.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre masculino">m.</span></span><span class="eAcep"> Falta de ruido.<span class="eEjemplo"></span></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_3" name="0_3"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 3.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre masculino">m.</span></span><span class="eAcep"> Falta u omisión de algo por escrito.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em">&nbsp;</p>
<p><font color="#99ccff">O de como&#8230;</font> No se porque cuando llego a casa me embarga este vacío, incluso antes, cuando giro la llave del portal y deseo salir corriendo en otra dirección o cuando subo las escaleras y quisiera estar en cualquier otro lugar&#8230; No se porque, pero el vacío está ahí, esperándome&#8230; el es el único que me espera, que sale a recibirme.</p>
<p>Son mis cosas, mi refugio, el lugar que conozco, se donde está cada cosa y no tropiezo al pasar, puedo disfrutar de mi tiempo, escribir, pensar, dormir, soy dueña de mi espacio y aun así mi espacio me domina, busco la manera de estar cómoda&#8230; de sentirme en casa&#8230; pero el silencio&#8230; enciendo la tele, pongo música, es necesario llenar ese silencio, no dejar que te coja desprevenido y te encoja el alma.</p>
<p>Que sonido tan horrible el del silencio&#8230; no te deja pensar con claridad, embota tus sentidos, como un vecino molesto que decide cambiar los muebles de sitio a las 3 de la mañana, es impertinente y mal educado, da igual cuanto te quejes o como de fuerte golpees la pared&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2008/11/16/silencio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Complice</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2008/11/05/complice/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2008/11/05/complice/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 20:02:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2008/11/05/complice/</guid>
		<description><![CDATA[ (Del lat. complex, -ĭcis).
 1.      adj. Que manifiesta o siente solidaridad o camaradería. Un gesto cómplice.
 2.      com. Der. Participante o asociado en crimen o culpa imputable a dos o más personas.
 3.      com. Der. Persona que, sin ser [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><span class="eEtimo"> (Del <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <em>complex, -ĭcis</em>).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_1" name="0_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 1.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="adjetivo">adj.</span></span><span class="eAcep"> Que manifiesta o siente solidaridad o camaradería. <span class="eEjemplo"><em>Un gesto cómplice.</em></span></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_2" name="0_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 2.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="nombre común en cuanto al género">com.</span></span><span class="eAbrv"><em> <span class="eAbrv" title="Derecho">Der.</span></em></span><span class="eAcep"> Participante o asociado en crimen o culpa imputable a dos o más personas.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_3" name="0_3"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 3.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre común en cuanto al género">com.</span></span><span class="eAbrv"><em> <span class="eAbrv" title="Derecho">Der.</span></em></span><span class="eAcep"> Persona que, sin ser autora de un delito o una falta, coopera a su ejecución con actos anteriores o simultáneos.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em">&nbsp;</p>
<p><font color="#99ccff">O de como&#8230;</font> No se que acepción es la más correcta de aplicar en este caso.</p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em">&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2008/11/05/complice/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cobarde</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2008/10/05/cobarde/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2008/10/05/cobarde/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 14:16:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2008/10/05/cobarde/</guid>
		<description><![CDATA[ (Del fr. couard).
 1.      adj. Pusilánime, sin valor ni espíritu. U. t. c. s.
 2.      adj. Hecho con cobardía.
&#160;
O de como&#8230; TÚ
&#160;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><span class="eEtimo"> (Del <a title="francés o francesa">fr.</a> <em>couard</em>).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_1" name="0_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 1.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="adjetivo">adj.</span></span><span class="eAcep"> Pusilánime, sin valor ni espíritu. <span class="eAbrv" title="Usado, usada o usadas también como sustantivo">U. t. c. s.</span></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_2" name="0_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 2.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="adjetivo">adj.</span></span><span class="eAcep"> Hecho con cobardía.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em">&nbsp;</p>
<p align="left"><font color="#99ccff">O de como&#8230;</font> TÚ</p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em">&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2008/10/05/cobarde/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ilusión</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2008/09/25/ilusion/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2008/09/25/ilusion/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 08:27:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2008/09/25/ilusion/</guid>
		<description><![CDATA[ (Del lat. illusĭo, -ōnis).
 1.      f. Concepto, imagen o representación sin verdadera realidad, sugeridos por la imaginación o causados por engaño de los sentidos.
 2.      f. Esperanza cuyo cumplimiento parece especialmente atractivo.
 3.      f. Viva complacencia en una persona, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><span class="eEtimo"> (Del <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <em>illusĭo, -ōnis</em>).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_1" name="0_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 1.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAcep"> Concepto, imagen o representación sin verdadera realidad, sugeridos por la imaginación o causados por engaño de los sentidos.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_2" name="0_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 2.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAcep"> Esperanza cuyo cumplimiento parece especialmente atractivo.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_3" name="0_3"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 3.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAcep"> Viva complacencia en una persona, una cosa, una tarea, etc.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_4" name="0_4"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 4.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAbrv"><em> <span class="eAbrv" title="Retórica">Ret.</span></em></span><span class="eAcep"> Ironía viva y picante.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em">&nbsp;</p>
<p align="left"> <font color="#99ccff">O de cómo…</font> Llega a tu vida sin avisar, sin ser siquiera invitada y hace que los colores sean mas intensos y que los días grises se conviertan en tardes de playa, no hace falta mucho para alimentarla, una sonrisa, una palabra bonita, una promesa que nadie pidió…. Pero hay veces que unos duendes roba ilusión llegan por la noche y se la llevan, te la roban sin compasión y los días de playa son tardes de tormenta y solo reconoces una escala de colores que tan solo es una fria paleta de grises.</p>
<p>Porque cuando te quitan la ilusión te quitan cosas que ni siquiera sabias que tenías, cosas que no habías pedido, pero que parece ser alguien se había empeñado en poner ahí, supuestamente por ciertas, cosas que a partir de ahora estarás obligada a echar de menos aunque no quieras, cosas que harán que no brille el sol durante un buen tiempo y no solo porque ya estemos en octubre.</p>
<p>Porque lo que más triste de que te quiten la ilusión, es la decepción, esa profunda decepción y esa sensación de estafa, de sentir que te has perdido un capítulo y ahora no te enteras de nada.</p>
<p>Lo triste es que con la perdida repentina de ilusión, se pierden muchas más cosas, se pierden sobre todo personas, y peor aun pierdes la confianza en esas personas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2008/09/25/ilusion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>27</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Despertar</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2008/04/19/despertar/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2008/04/19/despertar/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 17:04:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2008/04/19/despertar/</guid>
		<description><![CDATA[ (De despierto).
 1.      tr. Cortar, interrumpir el sueño a quien está durmiendo. U. t. c. prnl.
 2.      tr. Renovar o traer a la memoria algo ya olvidado.
 3.      tr. Hacer que alguien vuelva sobre sí o recapacite.
 4.  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><span class="eEtimo"> (De <em>despierto</em>).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="1_1" name="1_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 1.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="verbo transitivo">tr.</span></span><span class="eAcep"> Cortar, interrumpir el sueño a quien está durmiendo. <span class="eAbrv" title="Usado también como pronominal">U. t. c. prnl.</span></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="1_2" name="1_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 2.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="verbo transitivo">tr.</span></span><span class="eAcep"> Renovar o traer a la memoria algo ya olvidado.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="1_3" name="1_3"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 3.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="verbo transitivo">tr.</span></span><span class="eAcep"> Hacer que alguien vuelva sobre sí o recapacite.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="1_4" name="1_4"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 4.     </strong></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="verbo transitivo">tr.</span></span><span class="eAcep"> Mover, excitar.<span class="eEjemplo"></span></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="1_5" name="1_5"></a><span class="eOrdenAcepLema"><strong> 5.     </strong></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="verbo intransitivo">intr.</span></span><span class="eAcep"> Dejar de dormir.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em">&nbsp;</p>
<p><font color="#99ccff">O de como&#8230;</font> Este es el típico post que todo bloguer se ve obligado a escribir en algún momento, no, no es ninguna despedida, ni siquiera una disculpa por la inactividad, es mas bien un desahogo, una necesidad de decir en voz alta como me siento a ver si así de una vez consigo sacudirme esta pereza que me invade.</p>
<p>Estoy en un periodo de transición que me hace sentirme como en una especie de limbo en el que todo queda suspendido en el aire y tengo la sensación de que en cualquier momento ese mundo suspendido cobrara de nuevo movimiento y me caerá encima.</p>
<p>Y el caso es que tengo mucho tiempo como para poder actualizar, mucho tiempo para hacer cualquier cosa y no soy capaz de hacer ninguna, solo esperar a que vayan pasando las horas hasta que la transición sea completada y no se ni si quiera si cuando esto suceda voy a despertar de este letargo.</p>
<p>Aprovecho este post lastimero para decir que si llevo un tiempo a medio fuelle teniendo todos los medios necesarios disponibles a mi alcance, no se lo que va a pasar de aquí a unos días ya que por tiempo indefinido no voy a disponer de ADSL en casa, no se como voy a poder afrontar la vida&#8230; Un ordenador sin internet!!! Por favor que alguien me arranque los ojos para no tener que ver tal monstruosidad.</p>
<p>Así que sin pedir disculpas porque tampoco creo que haya que disculparse de nada y sin pretender justificarme aunque al fin y al cabo es lo que he hecho, solo deciros que sigo aquí aunque no lo parezca&#8230; solo que estoy dormida.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2008/04/19/despertar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nada</title>
		<link>http://www.mirandote.es/2008/03/13/nada/</link>
		<comments>http://www.mirandote.es/2008/03/13/nada/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 11:32:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pao²</dc:creator>
				<category><![CDATA[define...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirandote.es/2008/03/13/nada/</guid>
		<description><![CDATA[(Este posts ha de verse en el blog para entender el concepto del mismo)
(Del lat. [res] nata, [cosa] nacida).
 1.      f. No ser, o carencia absoluta de todo ser.
  2.      f. Cosa mínima o de muy escasa entidad.
&#160;
O de como&#8230; Hay personas que nacen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><em>(Este posts ha de verse en el blog para entender el concepto del mismo)</em></p>
<p><span class="eEtimo">(Del <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <em>[res] nata</em>, [cosa] nacida).</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"><a title="0_1" name="0_1"></a><strong> 1.     </strong><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAcep"> No ser, o carencia absoluta de todo ser.<span class="eAbrv" title="Era usado menos como masculino"></span></span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em"> <a title="0_2" name="0_2"></a><strong> 2.     </strong><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAcep"> Cosa mínima o de muy escasa entidad.</span></p>
<p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em">&nbsp;</p>
<p><font color="#99ccff">O de como&#8230;</font> <font color="#333333">Hay personas que nacen siendo nada porque al nacer antes de poder ser algo ya son nada y como nada que son, nada pueden hacer para cambiar este destino, este sino, este estigma que como una marca invisible sella el resto de su existencia, la cual se compone de vanos intentos por cambiar esa vida anodina en la que parece y de echo es evidente que nada puede ser diferente.</font></p>
<p><font color="#333333">Las personas que son nada se suelen dar cuenta desde temprana edad no es algo que pase desapercibido, desde que la razón hace uso de ellos o ellos hacen uso de la razón son conscientes de que son nada, como seres invisibles que solo parecen existir para blanco de frustraciones y burlas de los demás, de esos algos que lejos están de ser nada, ya que ellos ya nacieron siendo algo mas que nada, seres que les dan por un instante tangibilidad a esa falta de materia para recordarles a los que son nada, la nada que son y así volver a su estado natural de invisibilidad.</font></p>
<p><font color="#333333">Se pueden esforzar por cambiar las cosas y seguramente vivirán periodos, eso si breves, en los que por un instante crean haber llegado a ser algo, pero en el momento menos esperado volverán de golpe a esa realidad que nunca debieron abandonar por segura y cierta a esa irremediable verdad que son ellos&#8230; a esa falta de materia que es su existencia, a esa nada.</font></p>
<p><font color="#333333">Pero no puedes culpar a una chica por intentarlo&#8230;</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirandote.es/2008/03/13/nada/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
